Sprache erleben - B2 - Radio sag was: Therapieangebote in Straubing
Experience Language - B2 - Radio Speak Up: Therapy Services in Straubing
On this page, you can start learning German directly – with audio and translations.
On the Reif Language Learning Platform,
you’ll also find many more videos and dedicated modules for targeted language training.
Play the audio and read along
The English translation helps you understand the German text.
Damit die Kinder und Jugendlichen bestmöglich gefördert werden können, dafür sorgt ein fachübergreifendes Team aus Förderschullehrern, Erziehern und Therapeuten.
So that the children and young people can be supported in the best possible way, an interdisciplinary team of special education teachers, educators, and therapists takes care of this.
Was es mit den Therapien an der Schule auf sich hat, das hat das Reporter-Team von „Radio Sag was“ bei Karin Klein, Therapieleitung der Papst-Benedikt-Schule, nachgefragt.
The reporter team from “Radio Sag was” asked Karin Klein, therapy manager at the Pope Benedict School, what the therapies at the school are all about.
Also Therapie, das kommt aus dem Griechischen und bedeutet Pflege, Heilung. Und in der Therapie kann man Menschen helfen, die krank sind oder verletzt sind. Die werden behandelt durch verschiedene Maßnahmen, damit es ihnen wieder besser geht.
So, “therapy,” that comes from Greek and means care, healing. And in therapy you can help people who are ill or injured. They are treated with various measures so that they feel better again.
Welche Therapieangebote es genau gibt, das weiß die Logopädin und Therapieleiterin Karin Klein natürlich ganz genau. Also hier an unserer Schule gibt es die Logopädie, die Ergotherapie und die Physiotherapie.
Which therapy services are available exactly – that is something speech therapist and therapy director Karin Klein of course knows very well. So, here at our school, we offer speech therapy, occupational therapy, and physiotherapy.
Die Ergotherapie soll den Kindern und Jugendlichen helfen, besser in ihrem Alltag zurecht zu kommen, erklärt Sozialpädagoge und Ergotherapeut Stefan Urban.
Occupational therapy is meant to help children and young people cope better in their everyday lives, explains social pedagogue and occupational therapist Stefan Urban.
Durch eine gezielte Einschätzung ermittelt der Ergotherapeut den Entwicklungsstand des Kindes.
Through a targeted assessment, the occupational therapist determines the child's developmental level.
Das heißt, also daraus ergeben sich dann Maßnahmen für die Therapie. Und die können ganz verschiedene Bereiche betreffen, zum Beispiel Wahrnehmung, Konzentration, Aufmerksamkeit, Motorik oder psychosoziales Verhalten.
That means measures for therapy are then derived from this. These can affect a wide variety of areas, such as perception, concentration, attention, motor skills, or psychosocial behavior.
Diese Bereiche werden dann mithilfe von geeigneten Spielen beübt, damit die Therapie auch möglichst viel Spaß macht und nachhaltig ist.
These areas are then practiced with the help of suitable games so that the therapy is as fun and long-lasting as possible.
Alles, was mit Bewegung, Schmerzen oder der Muskulatur zu tun hat, wird bei der Physiotherapie behandelt.
Everything that has to do with movement, pain or muscles is treated in physiotherapy.
Es geht dabei vor allem um die Stärkung geschwächter Muskulatur durch gezielte Übungen, so die Physiotherapeutin Monika Achatz.
The main aim is to strengthen weakened muscles through targeted exercises, says physiotherapist Monika Achatz.
Wir haben auch verschiedene Möglichkeiten, wie schwimmen zu gehen. Wir haben ein eigenes Bad im Haus, wir haben eine Kletterwand.
We also have various options, such as swimming. We have our own pool in the house and we have a climbing wall.
Wir können auch die Turnhalle nutzen, haben eine sehr große Aula, in der wir bei schlechten Wetterbedingungen Fahrrad fahren können, Roller fahren können.
We can also use the gymnasium and have a very large auditorium where we can ride our bikes or scooters when the weather is bad.
Und ansonsten ganz klassisch Behandlungsbänke im Zimmer, in dem wir dann auch klassisch an der Bank, denen Kraniosakrale Therapie, Osteopathie, solche passiven Behandlungsanwendungen anbieten können.
And otherwise, quite classically, treatment benches in the room, where we can also provide traditional bench-based treatments, such as craniosacral therapy, osteopathy, and other passive treatment methods.
Alle Therapeuten arbeiten mit viel Herzblut daran, den Kindern und Jugendlichen in der Papst-Benedikt-Schule in Straubing, so gut es geht zu helfen, sie zu fördern und zu stärken, damit sie ein selbstbestimmtes und unabhängiges Leben führen können.
All the therapists work with great dedication to help, support, and strengthen the children and young people at the Papst-Benedikt School in Straubing as much as possible, so that they can lead a self-determined and independent life.
On the Reif Language Learning Platform, you can also access this text with word-for-word translations,
video synchronization, and many interactive training options.
Help Us Expand This Project
This free learning resource is part of the non-profit project
Language Creates Future.
Our mission is to make language accessible to everyone, regardless of their background.
The easiest way to support the project is to
register for language learning.
This gives you access to all available language combinations and helps us grow the project.