Sprache erleben - B1 - Erklärfilm: Was macht man eigentlich als Altenpfleger/in?

B1 Experience Language - B1 - Explainer film: What do you actually do as a geriatric nurse?

Sprache erleben - B1 - Erklärfilm: Was macht man eigentlich als Altenpfleger/in?

On this page, you can start learning German directly – with audio and translations.
On the Reif Language Learning Platform, you’ll also find many more videos and dedicated modules for targeted language training.


Play the audio and read along

The English translation helps you understand the German text.

Du bist hilfsbereit, sozial und legst bei der Arbeit Wert auf Menschlichkeit?
Are you helpful, social and value humanity at work?
Mit einem Job im Büro oder einer Halle kannst du gar nichts anfangen?
You can't do anything with a job in the office or in a hall?
Dann wäre vielleicht die Ausbildung zum Altenpfleger oder zur Altenpflegerin etwas für dich.
Then maybe the apprenticeship as a geriatric nurse would be something for you.
Du unterstützt und pflegst Senioren in ihrem täglichen Leben und kümmerst dich um ihr Wohl.
You support and care for seniors in their daily life and take care of their well-being.
Dabei baust du natürlich auch eine persönliche Beziehung auf.
In doing so, of course, you also build a personal relationship.
Du bist sowohl in der Pflege aktiv, als auch in der täglichen Betreuung - was gemeinsames Spielen natürlich auch mit einschließt.
You are active in the care as well as in the daily care - which of course also includes playing together.
Du solltest Altenpfleger oder Altenpflegerin werden, wenn du gerne mit Menschen arbeitest und Einfühlungsvermögen besitzt, fürsorglich und sorgsam arbeiten kannst, kein Problem mit körperlicher Nähe hast, denn die Pflege gehört natürlich zum Beruf.
You should become a geriatric nurse if you enjoy working with people and have empathy, can work caringly and carefully, and have no problem with physical closeness, because care is of course part of the job.
Du solltest nicht Altenpfleger oder Altenpflegerin werden, wenn du ein Problem mit unregelmäßigen Arbeitszeiten und mit Arbeiten am Wochenende hast und wenn dir Nähe zu älteren Menschen unangenehm ist.
You shouldn't become a geriatric nurse if you have a problem with irregular working hours, working on weekends, and if you feel uncomfortable with the elderly.
Das lernst du in deiner Ausbildung unter anderem: Anatomie des Menschen, Krankheiten im Alter, Sport und Ernährung für Senioren, Pflege durchführen und dokumentieren, Umgang mit Medikamenten.
What you will learn in your training, among other things: Human anatomy, diseases in old age, sport and nutrition for seniors, performing and documenting care, handling medication.
Die Ausbildung dauert drei Jahre, doch eine Ausbildung in Teilzeit ist auch möglich - dann dauert die Ausbildung fünf Jahre.
The training lasts three years, but part-time training is also possible - then the training lasts five years.
Diesen Schulabschluss brauchst du mindestens: Hauptschulabschluss oder Mittlere Reife.
You need this school leaving certificate as a minimum: Hauptschule leaving certificate or secondary school leaving certificate.
Fakt ist: Als Altenpfleger oder Altenpflegerin musst du dir nach deiner Ausbildung keine Sorgen um deinen Job machen, denn Fachkräfte in diesem Bereich sind sehr gefragt.
The fact is: As a geriatric nurse you don't have to worry about your job after completing your apprenticeship, because specialists in this area are in great demand.
Diese Unternehmen bilden Altenpfleger oder Altenpflegerinnen aus: ASB Ulm.
These companies train geriatric nurses: ASB Ulm.
Bewirb dich jetzt unter www.bewirbdich.de/jobs.
Apply now at www.bewirbdich.de/jobs.

On the Reif Language Learning Platform, you can also access this text with word-for-word translations, video synchronization, and many interactive training options.

Preview of Linguola

Help Us Expand This Project

This free learning resource is part of the non-profit project Language Creates Future. Our mission is to make language accessible to everyone, regardless of their background.

The easiest way to support the project is to register for language learning. This gives you access to all available language combinations and helps us grow the project.

You choose your monthly contribution – 10 €, 20 €, or any amount you wish. You can cancel anytime. Yes, I want to improve my language skills.

Not learning yourself but still want to help? You can donate here.