Prêt pour l’examen - DELF A2 Prim - Marius et Alice parlent des métiers
Bereit für die Prüfung - DELF A2 Prim - Marius et Alice sprechen über Berufe
Auf dieser Seite hier kannst du direkt Französisch lernen – mit Audio und Übersetzungen.
Auf der Reif-Sprachlernplattform
findest du darüber hinaus viele weitere Videos und viele Module für gezieltes Sprachtraining.
Starte das Audio und lies den Text mit
Die deutsche Übersetzung hilft dir, den französischen Text zu verstehen.
Dis Alice, qu'est-ce qu'ils font tes parents comme métier?
Hey Alice, was machen deine Eltern beruflich?
Mon père, il conduit des camions et ma mère, elle travaille dans une banque.
Mein Vater fährt Lastwagen und meine Mutter arbeitet in einer Bank.
Il a de la chance ton père! Il doit voyager beaucoup pour son travail.
Dein Vater hat Glück! Für seinen Job darf er viel reisen.
Oui, mais moi, je n'aime pas trop ça parce qu'il part pendant plusieurs semaines et je ne le vois pas.
Ja, aber mir gefällt es nicht wirklich, weil er für mehrere Wochen weg ist und ich ihn nicht sehe.
Moi, je ne sais pas encore quoi faire plus tard, mais je veux voyager.
Ich weiß noch nicht, was ich tun soll, wenn ich groß bin, aber ich möchte reisen.
Mon rêve, c'est d'acheter une moto et de faire le tour du monde!
Mein Traum ist es, ein Motorrad zu kaufen und um die Welt zu reisen!
Ça doit être super de visiter plein de pays et de voir de nouvelles choses tous les jours. - Ah oui ?
Es muss toll sein, viele Länder zu bereisen und jeden Tag neue Dinge zu sehen. - Ach ja?
Moi je préfère rester près de ma famille.
Ich bleibe lieber in der Nähe meiner Familie.
Je veux devenir médecin, travailler à l'hôpital et gagner beaucoup d'argent pour m'acheter une grande maison!
Ich möchte Ärztin werden, in einem Krankenhaus arbeiten und viel Geld verdienen, um ein großes Haus zu kaufen!
Auf der Reif-Sprachlernplattform findest du diesen Text zusätzlich mit wörtlichen Übersetzungen, Synchronisation
zum Video und vielen Trainingsmöglichkeiten
Hilf mit, dieses Angebot zu erweitern
Dieses kostenlose Lernangebot ist Teil des gemeinnützigen Projekts Sprache schafft Zukunft.
Unser Ziel ist es, Menschen unabhängig von ihrer Herkunft den Zugang zu Sprache zu erleichtern.
Am einfachsten kannst du das Projekt unterstützen, wenn du dich zum Sprachen lernen registrierst.
Damit erhältst du Zugang zu allen verfügbaren Sprachkombinationen und hilfst gleichzeitig, das
Projekt
weiter auszubauen.