Prêt pour l’examen - B1 - Comment décrire une image - Étape 4 sur 7

B1 Fit für die Prüfung - B1 - Wie man ein Bild beschreibt - Teil 4 von 7

Prêt pour l’examen - B1 - Comment décrire une image -  Étape 4 sur 7

Auf dieser Seite hier kannst du direkt Französisch lernen – mit Audio und Übersetzungen.

Auf der Reif-Sprachlernplattform findest du darüber hinaus viele weitere Videos und viele Module für gezieltes Sprachtraining.


Starte das Audio und lies den Text mit

Die deutsche Übersetzung hilft dir, den französischen Text zu verstehen.

6. Quand la scène se déroule!
6. Wenn die Szene stattfindet!
Maintenant, nous allons dire quand la scène a lieu.
Jetzt werden wir sagen, wann die Szene stattfindet.
Au printemps – Sur l'image, c'est le printemps et les arbres sont en fleurs.
im Frühling – Auf dem Bild ist es Frühling und die Bäume blühen.
En été – Sur l'image, c'est l'été et les gens portent des vêtements légers.
im Sommer – Auf dem Bild ist es Sommer und die Leute tragen leichte Kleidung.
En automne - C'est l'automne, les feuilles tombent des arbres et le vent souffle.
im Herbst – Es ist Herbst, die Blätter fallen von den Bäumen und der Wind weht.
En hiver - Sur l'image, il fait froid parce que c'est l'hiver et les personnes portent des manteaux chauds.
im Winter – Auf dem Bild ist es kalt, weil es Winter ist und die Personen warme Mäntel tragen.
le matin – Sur la photo, c'est le matin et le soleil se lève doucement.
der Morgen – Auf dem Foto ist es Morgen und die Sonne geht langsam auf.
à midi - Il est midi, les gens déjeunent sur une terrasse ensoleillée.
am Mittag – Es ist Mittag, die Leute essen auf einer sonnigen Terrasse zu Mittag.
L'après-midi – Sur l'image, c'est l'après-midi et des enfants jouent dans le parc.
der Nachmittag – Auf dem Bild ist es der Nachmittag und Kinder spielen im Park.
le soir - C'est le soir, les lumières des maisons et des rues sont allumées.
der Abend – Es ist Abend, die Lichter der Häuser und Straßen sind eingeschaltet.
pendant la nuit – Sur l'image, c'est la nuit et le ciel est étoilé.
während der Nacht – Auf dem Bild ist es Nacht und der Himmel ist sternenklar.

Auf der Reif-Sprachlernplattform findest du diesen Text zusätzlich mit wörtlichen Übersetzungen, Synchronisation zum Video und vielen Trainingsmöglichkeiten

Vorschau auf Linguola

Hilf mit, dieses Angebot zu erweitern

Dieses kostenlose Lernangebot ist Teil des gemeinnützigen Projekts Sprache schafft Zukunft. Unser Ziel ist es, Menschen unabhängig von ihrer Herkunft den Zugang zu Sprache zu erleichtern.

Am einfachsten kannst du das Projekt unterstützen, wenn du dich zum Sprachen lernen registrierst. Damit erhältst du Zugang zu allen verfügbaren Sprachkombinationen und hilfst gleichzeitig, das Projekt weiter auszubauen.

Du entscheidest selbst, mit welchem monatlichen Betrag du unterstützt – 10 €, 20 € oder einen höheren Betrag nach Wahl. Eine Abmeldung ist jederzeit möglich. Ja, ich möchte selbst meine Sprachkenntnisse verbessern..

Du möchtest nicht selbst lernen, aber trotzdem helfen? Hier kannst du einfach so spenden.