Grammaire de la vie - B1 - Discours indirect: Phrases avec « que » au présent

B1 Grammatik des Lebens - B1 - Indirekte Rede: Sätze mit „que“ im Präsens

Grammaire de la vie - B1 - Discours indirect: Phrases avec « que » au présent

Auf dieser Seite hier kannst du direkt Französisch lernen – mit Audio und Übersetzungen.

Auf der Reif-Sprachlernplattform findest du darüber hinaus viele weitere Videos und viele Module für gezieltes Sprachtraining.


Starte das Audio und lies den Text mit

Die deutsche Übersetzung hilft dir, den französischen Text zu verstehen.

Parler de soi: Je pense que c'est une erreur. Je crois que tu comprends. Je précise que ce n'est pas fini.
Über sich selbst sprechen: Ich denke, dass es ein Fehler ist. Ich glaube, dass du es verstehst. Ich stelle klar, dass es noch nicht vorbei ist.
Nous savons que le train est en retard. Nous ajoutons que ce n'est pas grave. Nous affirmons que nous sommes prêts.
Wir wissen, dass der Zug verspätet ist. Wir fügen hinzu, dass es nicht schlimm ist. Wir bestätigen, dass wir bereit sind.
S'adresser à quelqu'un: Tu crois que c'est normal. Tu déclares que tu veux partir. Tu dis que tu es fatigué.
Jemanden ansprechen: Du glaubst, dass das normal ist. Du erklärst, dass du gehen willst. Du sagst, dass du müde bist.
Vous pensez que la solution est simple. Vous expliquez que le projet commence demain. Vous dites que nous devons attendre.
Sie denken, dass die Lösung einfach ist. Sie erklären, dass das Projekt morgen beginnt. Sie sagen, dass wir warten müssen.
Parler des autres: Il dit que la réunion commence à dix heures. Il affirme qu'il est innocent. Elle croit que tu as oublié. Elle précise qu'elle est occupée.
Über andere sprechen: Er sagt, dass das Treffen um zehn Uhr beginnt. Er behauptet, dass er unschuldig ist. Sie glaubt, dass du es vergessen hast. Sie stellt klar, dass sie beschäftigt ist.
On sait que c'est vrai. On pense que tu fais du bon travail. Ils déclarent qu'ils ne viennent pas. Elles disent que le magasin est fermé.
Man weiß, dass es wahr ist. Man denkt, dass du gute Arbeit leistest. Sie erklären, dass sie nicht kommen. Sie sagen, dass das Geschäft geschlossen ist.

Auf der Reif-Sprachlernplattform findest du diesen Text zusätzlich mit wörtlichen Übersetzungen, Synchronisation zum Video und vielen Trainingsmöglichkeiten

Vorschau auf Linguola

Hilf mit, dieses Angebot zu erweitern

Dieses kostenlose Lernangebot ist Teil des gemeinnützigen Projekts Sprache schafft Zukunft. Unser Ziel ist es, Menschen unabhängig von ihrer Herkunft den Zugang zu Sprache zu erleichtern.

Am einfachsten kannst du das Projekt unterstützen, wenn du dich zum Sprachen lernen registrierst. Damit erhältst du Zugang zu allen verfügbaren Sprachkombinationen und hilfst gleichzeitig, das Projekt weiter auszubauen.

Du entscheidest selbst, mit welchem monatlichen Betrag du unterstützt – 10 €, 20 € oder einen höheren Betrag nach Wahl. Eine Abmeldung ist jederzeit möglich. Ja, ich möchte selbst meine Sprachkenntnisse verbessern..

Du möchtest nicht selbst lernen, aber trotzdem helfen? Hier kannst du einfach so spenden.