Prêt pour l’examen - A2 - Monologue - Parler de son week-end

A2 Fit für die Prüfung - A2 - Monolog - Über das Wochenende sprechen

Prêt pour l’examen - A2 - Monologue - Parler de son week-end

Auf dieser Seite hier kannst du direkt Französisch lernen – mit Audio und Übersetzungen.

Auf der Reif-Sprachlernplattform findest du darüber hinaus viele weitere Videos und viele Module für gezieltes Sprachtraining.


Starte das Audio und lies den Text mit

Die deutsche Übersetzung hilft dir, den französischen Text zu verstehen.

Qu'est-ce que tu fais normalement pendant le week-end ?
Was machst du normalerweise am Wochenende?
Normalement, le week-end, je fais beaucoup de choses différentes.
Normalerweise mache ich am Wochenende viele verschiedene Dinge.
Le samedi matin, je joue au football. Nous avons souvent un match de championnat en Bezirksoberliga contre une autre équipe.
Am Samstagmorgen spiele ich Fußball. Wir haben oft ein Meisterschaftsspiel in der Bezirksoberliga gegen eine andere Mannschaft.
Je joue avec la JFG Stiftland et nos matchs ont lieu sur le terrain de sport du SV Mitterteich.
Ich spiele bei der JFG Stiftland und unsere Spiele finden auf dem Sportplatz des SV Mitterteich statt.
En ce moment, nous sommes au milieu du classement, donc nous gagnons parfois, mais nous perdons aussi quelques matchs.
Im Moment befinden wir uns im Mittelfeld der Rangliste, daher gewinnen wir manchmal, aber wir verlieren auch einige Spiele.
J'aime beaucoup le football parce que je peux bouger, faire du sport et passer du temps avec mes amis.
Ich mag Fußball sehr, weil ich mich bewegen, Sport treiben und Zeit mit meinen Freunden verbringen kann.
Après le match, je reste souvent un peu avec mon équipe pour parler ou boire quelque chose.
Nach dem Spiel bleibe ich oft ein wenig mit meinem Team, um zu reden oder etwas zu trinken.
Le dimanche, je dors longtemps parce que je suis souvent très fatigué après le match du samedi.
Am Sonntag schlafe ich lange, weil ich nach dem Spiel am Samstag oft sehr müde bin.
Ensuite, je vais à l'église avec ma famille.
Dann gehe ich mit meiner Familie in die Kirche.
Cela me fait du bien de commencer le dimanche calmement.
Es tut mir gut, den Sonntag ruhig zu beginnen.
Parfois, l'après-midi, je vais à la pêche avec un ami.
Manchmal gehe ich nachmittags mit einem Freund angeln.
Nous parlons beaucoup et c'est très relaxant, surtout après une semaine de cours et de sport.
Wir reden viel und das ist sehr entspannend, besonders nach einer Woche voller Unterricht und Sport.
J'aime être dehors dans la nature.
Ich liebe es, draußen in der Natur zu sein.
Voilà, c'est ce que je fais normalement pendant le week-end!
Das ist es, was ich normalerweise am Wochenende mache!

Auf der Reif-Sprachlernplattform findest du diesen Text zusätzlich mit wörtlichen Übersetzungen, Synchronisation zum Video und vielen Trainingsmöglichkeiten

Vorschau auf Linguola

Hilf mit, dieses Angebot zu erweitern

Dieses kostenlose Lernangebot ist Teil des gemeinnützigen Projekts Sprache schafft Zukunft. Unser Ziel ist es, Menschen unabhängig von ihrer Herkunft den Zugang zu Sprache zu erleichtern.

Am einfachsten kannst du das Projekt unterstützen, wenn du dich zum Sprachen lernen registrierst. Damit erhältst du Zugang zu allen verfügbaren Sprachkombinationen und hilfst gleichzeitig, das Projekt weiter auszubauen.

Du entscheidest selbst, mit welchem monatlichen Betrag du unterstützt – 10 €, 20 € oder einen höheren Betrag nach Wahl. Eine Abmeldung ist jederzeit möglich. Ja, ich möchte selbst meine Sprachkenntnisse verbessern..

Du möchtest nicht selbst lernen, aber trotzdem helfen? Hier kannst du einfach so spenden.