Auf dieser Seite hier kannst du direkt Englisch lernen – mit Audio und Übersetzungen.
Auf der Reif-Sprachlernplattform
findest du darüber hinaus viele weitere Videos und viele Module für gezieltes Sprachtraining.
Starte das Audio und lies den Text mit
Die deutsche Übersetzung hilft dir, den englischen Text zu verstehen.
Important meeting. Everyone must come.
"Wichtiges Treffen. Jeder muss kommen."
Well, back to work! And my boss has called a meeting.
Nun, zurück zur Arbeit! Und mein Chef hat ein Treffen einberufen.
I wonder what it's about. Maybe we're all getting raises!
Ich frage mich, worum es geht. Vielleicht bekommen wir alle Gehaltserhöhungen!
Ooo, there's Jonathan! Maybe he knows.
Ooo, da ist Jonathan! Vielleicht weiß er es.
So, Jonathan, what do you think today's meeting is about? The email sounded important.
Also, Jonathan, was denkst du, worüber ist das heutige Treffen? Die E-Mail klang wichtig.
Well, I have heard people in the building talking about budget cuts. -- Oh! Budget cuts?
Nun, ich habe Leute im Gebäude gehört, die über Budgetkürzungen sprachen. -- Oh! Budgetkürzungen?
Wait, who has been talking about budget cuts? -- Mark in Accounting.
Warte, wer hat über Budgetkürzungen gesprochen? - Mark von der Buchhaltung.
Mark in Accounting? That's one person. That's not "people."
Mark in der Buchhaltung? Das ist eine Person. Das sind keine "Leute".
I know, but Mark knows everything that goes on at The Studio. -- That is true.
Ich weiß, aber Mark weiß alles, was im Studio passiert. -- Das ist wahr.
But wait, look at us. We shouldn't gossip. That's how rumors start.
Aber warte, sieh uns an. Wir sollten nicht klatschen. So beginnen Gerüchte.
We'll just go to the meeting and see what happens.
Wir gehen einfach zum Meeting und sehen, was passiert.
You're right. No more talk about budget cuts. -- Budget cuts? Oh no!
Du hast recht . Nicht mehr über Budgetkürzungen reden. -- Budgetkürzungen? Oh nein!
I just heard Anna and Jonathan talking about budget cuts.
Ich habe gerade gehört, wie Anna und Jonathan über Budgetkürzungen gesprochen haben.
That must be what the meeting is about.
Darüber muss das Treffen sein.
When there are budget cuts, people lose their jobs. -- Not you. You're a good reporter.
Wenn es Budgetkürzungen gibt, verlieren Menschen ihre Arbeitsplätze. -- Nicht du. Du bist ein guter Reporter.
And it's not you. You've done such a great job as a videographer.
Und du bist es nicht. Du hast so großartige Arbeit als Videofilmer geleistet.
I can't go back to being a detective. Criminals scare me!
Ich kann nicht wieder Detektiv werden. Kriminelle machen mir Angst!
And I can't go back to being a teacher! High school kids scare me!
Und ich kann nicht wieder Lehrer werden! High-School-Kinder machen mir Angst!
Penelope, have you heard the news? Today's meeting is about budget cuts.
Penelope, hast du die Neuigkeiten gehört? Beim heutigen Treffen geht es um Budgetkürzungen.
That's awful! What should I do?
Das ist schrecklich! Was soll ich tun?
Update your résumé. I've already updated mine.
Aktualisieren deinen Lebenslauf. Ich habe meinen bereits aktualisiert.
I'll see you at the meeting.
Wir sehen uns auf dem Meeting.
Hello everyone! Quiet, please. Quiet, please!
Hallo, alle miteinander! Ruhe bitte. Ruhe bitte!
This meeting won't take long. Then you can all leave.
Dieses Treffen wird nicht lange dauern. Dann könnt ihr alle gehen.
What is wrong with everyone? You look like I'm going to fire you. Ha-ha-ha-ha-ha!
Was ist los mit allen? Ihr seht aus, als würde ich euch feuern. Ha-ha-ha-ha-ha!
Seriously, what is wrong with everyone?
Im Ernst, was ist los mit allen?
Excuse me, Ms. Weaver? -- Yes, Anna.
Entschuldigung, Frau. Weber? - Ja, Anna.
Well, everyone has been worrying about, you know…
Nun, jeder hat sich Sorgen gemacht, wissen Sie ...
We've been worrying that you are going to fire us!
Wir haben uns Sorgen gemacht, dass du Sie uns wohl feuern werden!
I'm not going to fire any of you! No!
Ich werde keinen von euch entlassen! Nein!
The reason for this meeting is to tell you what a good job you've been doing and give out new assignments.
Der Grund für dieses Treffen ist es, Ihnen zu sagen, was für eine gute Arbeit Sie geleistet haben und neue Aufgaben zu vergeben.
Budget cuts have been happening.
Es hat Haushaltskürzungen gegeben.
But only one person has lost their job – Mark in Accounting?
Aber nur eine Person hat ihren Job verloren - Mark in der Buchhaltung?
Now, let's talk about those new assignments.
Lassen Sie uns nun über die neuen Aufgaben sprechen.
Auf der Reif-Sprachlernplattform findest du diesen Text zusätzlich mit wörtlichen Übersetzungen, Synchronisation
zum Video und vielen Trainingsmöglichkeiten
Hilf mit, dieses Angebot zu erweitern
Dieses kostenlose Lernangebot ist Teil des gemeinnützigen Projekts Sprache schafft Zukunft.
Unser Ziel ist es, Menschen unabhängig von ihrer Herkunft den Zugang zu Sprache zu erleichtern.
Am einfachsten kannst du das Projekt unterstützen, wenn du dich zum Sprachen lernen registrierst.
Damit erhältst du Zugang zu allen verfügbaren Sprachkombinationen und hilfst gleichzeitig, das
Projekt
weiter auszubauen.