Language in Life - B2 - The science of Sans Forgetica | The font to remember | RMIT University

B2 Sprache im Leben - B2 - Die Wissenschaft von Sans Forgetica | Der Font zum Erinnern | RMIT Universität

Language in Life - B2 - The science of Sans Forgetica | The font to remember | RMIT University

Auf dieser Seite hier kannst du direkt Englisch lernen – mit Audio und Übersetzungen.

Auf der Reif-Sprachlernplattform findest du darüber hinaus viele weitere Videos und viele Module für gezieltes Sprachtraining.


Starte das Audio und lies den Text mit

Die deutsche Übersetzung hilft dir, den englischen Text zu verstehen.

Janneke Blijlevens: I work at the School of Economics, Finance and Marketing in the College of Business, and I'm a founder member of the Behavioural Business Lab.
Janneke Blijlevens: Ich arbeite an der School of Economics, Finance und Marketing am College of Business und bin Gründungsmitglied des Behavioral Business Lab.
I'm Jo Peryman; I'm the Chair of the RMIT Behavioural Business Lab and I'm a behavioural economist who specialises in bringing psychology into economic behaviour.
Ich bin Jo Peryman; Ich bin die Vorsitzende des RMIT Behavioral Business Lab und ich bin eine Verhaltensökonomin, die darauf spezialisiert ist, Psychologie in wirtschaftliches Verhalten zu bringen.
Sans Forgetica is a font that has been designed to be unique and different to aid memory retention.
Sans Forgetica ist eine Schriftart, die speziell entwickelt wurde, um die Erinnerungsleistung zu unterstützen.
We did this scientifically by combining insights from psychological theory and design theory.
Wir haben dies wissenschaftlich getan, indem wir Erkenntnisse aus der psychologischen Theorie und der Designtheorie kombiniert haben.
Sans Forgetica works by a learning principle called desirable difficulty, which is where an obstruction is added to the learning process in order to promote deeper cognitive processing, which results in better memory retention.
Sans Forgetica arbeitet nach einem Lernprinzip, das als "wünschenswerte Schwierigkeit" bezeichnet wird. Hier wird dem Lernprozess ein Hemmnis hinzugefügt, um eine tiefere kognitive Verarbeitung zu fördern, was zu einer besseren Merkfähigkeit führt.
So typical fonts are very familiar, so we glance over them and no memory trace is created.
Also typische Schriftarten sind sehr vertraut, weshalb über sie hinweg lesen und keine Erinnerungsspur geschaffen wird.
On the other hand, if a font is too different, then our brain can't process it and no memory trace is created either.
Auf der anderen Seite, wenn eine Schrift zu anders ist, kann unser Gehirn sie nicht verarbeiten und es wird ebenfalls keine Erinnerungsspur erzeugt.
Sans Forgetica lies at that sweet spot, where just enough perceptual rules have been broken to create that memory trace.
Sans Forgetica liegt genau an dieser Stelle, an der gerade genug Wahrnehmungsregeln gebrochen wurden, um diese Erinnerungsspur zu erzeugen.
We designed three new fonts for testing, each one progressively breaking more design principles.
Wir haben drei neue Schriftarten zum Testen entwickelt, von denen jede mehr Designprinzipien zunichte macht.
We had over a hundred students come to the lab to participate in a memory test presented in different fonts to test which of the fonts led to the best memory retention.
Wir hatten über einhundert Studenten, die ins Labor kamen, um an einem Gedächtnistest teilzunehmen, der in verschiedenen Schriftarten präsentiert wurde, um zu testen, welche der Schriften zur besten Erinnerungsleistung führte.
The font that is now known as Sans Forgetica performed the best at aiding memory because it broke just enough of the design principles without becoming too illegible.
Die Schriftart, die heute als Sans Forgetica bekannt ist, unterstützte die Erinnerung am Besten, weil sie gerade genug Designprinzipien brach, ohne zu unleserlich zu werden.
This is the first time ever that specific principles from psychological theory have been combined with the specific principles from design theory in order to create a font.
Dies ist das erste Mal, dass spezifische Prinzipien aus der psychologischen Theorie mit den spezifischen Prinzipien der Designtheorie kombiniert wurden, um eine Schriftart zu entwickeln.
Sans Forgetica is available for free to all students to aid their study in the lead-up to the stressful exam period.
Sans Forgetica steht allen Studenten kostenlos zur Verfügung, um ihr Studium im Vorfeld der stressigen Prüfungszeit zu unterstützen.
What excites me about this project is that it brings together many different disciplines to create something new and something that's helpful to people.
Was mich an diesem Projekt begeistert, ist, dass es viele verschiedene Disziplinen zusammenbringt, um etwas Neues zu schaffen und etwas, das den Menschen hilft.
Sans Forgetica has the potential to be far-reaching beyond the classroom to a vast range of different people wanting to remember those things that are important to them in their lives.
Sans Forgetica hat das Potenzial, weit über den Klassenraum hinaus für eine große Bandbreite von Menschen zu reichen, die sich an die Dinge erinnern wollen, die ihnen in ihrem Leben wichtig sind.

Auf der Reif-Sprachlernplattform findest du diesen Text zusätzlich mit wörtlichen Übersetzungen, Synchronisation zum Video und vielen Trainingsmöglichkeiten

Vorschau auf Linguola

Hilf mit, dieses Angebot zu erweitern

Dieses kostenlose Lernangebot ist Teil des gemeinnützigen Projekts Sprache schafft Zukunft. Unser Ziel ist es, Menschen unabhängig von ihrer Herkunft den Zugang zu Sprache zu erleichtern.

Am einfachsten kannst du das Projekt unterstützen, wenn du dich zum Sprachen lernen registrierst. Damit erhältst du Zugang zu allen verfügbaren Sprachkombinationen und hilfst gleichzeitig, das Projekt weiter auszubauen.

Du entscheidest selbst, mit welchem monatlichen Betrag du unterstützt – 10 €, 20 € oder einen höheren Betrag nach Wahl. Eine Abmeldung ist jederzeit möglich. Ja, ich möchte selbst meine Sprachkenntnisse verbessern..

Du möchtest nicht selbst lernen, aber trotzdem helfen? Hier kannst du einfach so spenden.