Oh! Oh! Bitte, bitte nimm mich. - Anna? Wer ich? -- Sicher. Vielen Dank.
Here is my report on "Violins in the City."
Hier ist mein Bericht über "Violinen in der Stadt".
People have been looking for a solution to the problem of violins in the city.
Die Menschen suchen bis jetzt nach einer Lösung für das Problem der Geigen in der Stadt.
I say, stop, stop!
Ich sage, halt, halt!
They are not the problem.
Sie sind nicht das Problem.
In fact, violins are part of the solution.
In der Tat sind Violinen Teil der Lösung.
Violins create beautiful music that can fill a city with hope. -- Anna
Violinen schaffen schöne Musik, die eine Stadt mit Hoffnung erfüllen kann. - Anna ...
If we put a violin in the hands of every child …
Falls wir jedem Kind eine Geige in die Hand geben ...
Anna! The topic is "Violence in the city." Violence, not violins.
Anna! Das Thema ist "Gewalt in der Stadt". Gewalt, nicht Geigen.
Until next time!
Bis zum nächsten Mal!
Like I was saying, many people are saying that violence in the city is a big problem, a very big problem.
Wie ich schon sagte, viele Leute sagen, dass Gewalt in der Stadt ein großes Problem ist, ein sehr großes Problem.
Auf der Reif-Sprachlernplattform findest du diesen Text zusätzlich mit wörtlichen Übersetzungen, Synchronisation
zum Video und vielen Trainingsmöglichkeiten
Hilf mit, dieses Angebot zu erweitern
Dieses kostenlose Lernangebot ist Teil des gemeinnützigen Projekts Sprache schafft Zukunft.
Unser Ziel ist es, Menschen unabhängig von ihrer Herkunft den Zugang zu Sprache zu erleichtern.
Am einfachsten kannst du das Projekt unterstützen, wenn du dich zum Sprachen lernen registrierst.
Damit erhältst du Zugang zu allen verfügbaren Sprachkombinationen und hilfst gleichzeitig, das
Projekt
weiter auszubauen.